Здравствуйте. Я являюсь гражданином Эстонской Республики и планирую заключить брак с гражданкой Республики Беларусь. Для регистрации брака нам необходимо обратиться в суд (Harju Maakohus, Lubja 4). Насколько мне известно, для подачи заявления требуется предоставить следующие документы: 1. Заявление, составленное в свободной форме. 2. Документ, подтверждающий отсутствие препятствий для заключения брака. 3. Копии документов, удостоверяющих личность. 4. Подтверждение оплаты государственной пошлины. В связи с этим прошу вас разъяснить следующие вопросы: 1. Возможна ли подача заявления в суд в электронном виде (онлайн)? 2. Какие требования к оформлению данных документов? 3. Документ об отсутствии препятствий для заключения брака в Республике Беларусь выдается нотариусом. Подходит ли такой документ для подачи в суд? * Каков срок действия данного документа? * Допустимо ли, например, оформить его в ноябре 2025 года, а подать заявление в суд в марте 2026 года? * Требуется ли нотариально заверенный перевод данного документа, если он составлен на русском языке? 4. Каков ориентировочный срок рассмотрения подобных заявлений судом? Заранее благодарю за консультацию.
Здравствуйте,
Согласно ч 1 ст 39 закона об актах гражданского состояния (Perekonnaseisutoimingute seadus) справка о правоспособности вступления в брак, — это документ, выданный государством места жительства вступающего в брак лица, или государством, гражданином которого он является, выдачей которого компетентное учреждение государства его места жительства или государства, гражданином которого он является, подтверждает, что относительно данного лица отсутствуют обстоятельства, препятствующие его вступлению в брак согласно законодательству соответствующего государства. Поэтому гражданка Белоруси должна получить эту справку в соответствующем компетентном учреждении Белоруси. Если согласно белорусскому законодательству такие справки выдает нотариус, то тогда такая справка будет надлежащим документом, но нотариус должен указать основание своих полномочий на основании закона. Срок действия справки - не более семи месяцев с момента ее выдачи, если в самой справке не будет указан более короткий срок (см ч 2 ст 39 того же закона).
В соответствии с ч 5 ст 39 закона об актах гражданского состояния (Perekonnaseisutoimingute seadus) в суд, на рабочей территории которого планируется заключение брака, нужно обращаться только в том случае, если гражданин иностранного государства, местом жительства которого является иностранное государство, или который прожил в Эстонии менее шести месяцев, непосредственно предшествующих подаче заявления о заключении брака, по уважительной причине не может представить справку о правоспособности вступления в брак. В таком случае суд может предоставить разрешение на заключение брака без предъявления этой справки.
Если гражданка Белоруси имеет возможность получить эту справку по месту жительства в Белоруси у нотариуса, то тогда ей не нужно обращаться в суд, а наужно получить апостиль (специальный штамп, который подтверждает подлинность документа, позволяя ему быть признанным в других странах) на справку в министерстве иностранных дел Белоруси и потом перевести ее на эстонский язык у присяжного переводчика в Эстонии. Если же гражданска Белоруси прожила в Эстонии более 6 месяцев и ее данные занесены в регистр народонаселения, то тогда ей тоже не нужно предъявлять эту справку для заключения брака (см ч 6 ст 39 того же закона).
Если гражданка Белоруси по уважительной причине не может получить такую справку в Белоруси (например, беженка по политическим мотивам) и она не прожила в Эстонии более 6 месяцев, то тогда ей нужно обращаться в суд за получением разрешения на заключение брака без справки.
Заявление можно подать в электронном виде через судебный портал https://etoimik.rik.ee/, но для этого гражданка Белоруси должна иметь эстонскую дигитальную подпись, например, по э-резиденции или если она уже внесена в регистр народонаселения, но еще не прожила в Эстонии более 6 месяцев. Если дигитальной подписи нет, то нужно подавать заявление на бумажном носителе через канцелярию суда. Все прилагаемые к заявлению документы должны быть переведены на эстонский язык. Заявления рассматривается судом в неисковом порядке ориентировочно в пределах одного месяца после поступления в суд. Судебное разрешение действует 6 месяцев после его предосталвения.